| Vivo sin vivir en mí, y tan alta vida espero, que muero porque no muero. |
||
| Vivo ya fuera de mí, después que muero de amor; porque vivo en el Señor, que me quiso para sí: cuando el corazón le di puso en él este letrero, que muero porque no muero. |
||
| Esta divina prisión, del amor en que yo vivo, ha hecho a Dios mi cautivo, y libre mi corazón; y causa en mí tal pasión ver a Dios mi prisionero, que muero porque no muero. |
||
| ¡Ay, qué larga es esta vida! ¡Qué duros estos destierros, esta cárcel, estos hierros en que el alma está metida! Sólo esperar la salida me causa dolor tan fiero, que muero porque no muero. |
||
| ¡Ay, qué vida tan amarga do no se goza el Señor! Porque si es dulce el amor, no lo es la esperanza larga: quíteme Dios esta carga, más pesada que el acero, que muero porque no muero. |
||
| Sólo con la confianza vivo de que he de morir, porque muriendo el vivir me asegura mi esperanza; muerte do el vivir se alcanza, no te tardes, que te espero, que muero porque no muero. |
||
| Mira que el amor es fuerte; vida, no me seas molesta, mira que sólo me resta, para ganarte perderte. Venga ya la dulce muerte, el morir venga ligero que muero porque no muero. |
||
| Aquella vida de arriba, que es la vida verdadera, hasta que esta vida muera, no se goza estando viva: muerte, no me seas esquiva; viva muriendo primero, que muero porque no muero. |
||
| Vida, ¿qué puedo yo darle a mi Dios que vive en mí, si no es el perderte a ti, para merecer ganarle? Quiero muriendo alcanzarle, pues tanto a mi Amado quiero, que muero porque no muero. |
||
Santa Teresa de Jesús: Poesías* (1572)
Versións:
Amancio Prada: Vivo sin vivir en mí; Trovadores, místicos y románticos; 1991; Pista 11
Nydia Caro: Vivo sin vivir en mí; De amores luminosos; 1998; Pista 1
Amancio Prada e Juan Carlos Mestre: Vienen a mí / Vivo sin vivir en mí** / Pasiones***; Huellas de Salamanca; 2005; Pista 6
*[Existen varias copias das obras de Santa Teresa (incluidos os seus poemas), coetáneas á vida da santa, principalmente nos mosteiros carmelitas de Toledo, Consuegra, Segovia e Cuerva. De todas elas fixo o ‘Definitorio’ sacar trasuntos para o arquivo xeral do Carmen Descalzo, en Madrid; algúns deles certificados por relixiosos instruidos e ante notarios apostólicos. As copias principais son as de Toledo. O celoso padre fray Andrés de la Encarnación sacou un traslado delas en febreiro de 1759 e despois o fixo legalizar por dous escribáns. A descripción que fai do libro di así: «Asimismo exhibió ante nosotros la expresada madre Priora un libro manuscrito, en 4.º, de letra antigua, que contiene en su principio este título: Parte del libro de los Cantares que hizo la madre TERESA DE JESÚS, fundadora de las Descalzas Carmelitas. Y puesto todo el tratado y otro que a él se sigue, prosigue poniendo varias poesías con los títulos, y del tenor siguiente, decimos que el dicho libro está en fólio, octavo». Vicente de la Fuente: Escritos de Santa Teresa, Tomo I; Biblioteca de Autores Españoles desde la formación del lenguaje hasta nuestros días, vol. 2; M. Rivadeneyra, Madrid, 1861; pax. 501]
**[Nesta versión musical, Amancio Prada intercala estrofas do poema Coplas del alma que pena por ver a Dios de San Juan de la Cruz e Vivo sin vivir en mí de Santa Teresa de Jesús.]
***[A versión musical de Amancio Prada está precedida, intercalada e rematada por fragmentos do poema Las pasiones de Antonio Colinas, recitados, todos eles, na voz de Juan Carlos Mestre.]

