martes, 10 de abril de 2018

T'introduire dans mon histoire

La vida a veces es tan breve
y tan completa que un minuto
—cuando me dejo y tú te dejas—
va más aprisa y dura mucho.

La vida a veces es más rica.
Y nos convida a los dos juntos
a su palacio, entre semana,
o los domingos a dar tumbos.

La vida entonces, ya se cuenta
por unidades de amor tuyo,
tan diminutas que se olvidan
en lo feliz, en lo confuso.

La vida a veces es tan poco
y tan intensa —si es tu gusto…
Hasta el dolor que tú me haces
da otro sentido a ser del mundo.

La vida, luego, ya es nosotros
hasta el extremo más inmundo.
Porque quererse es un castigo
y es un abismo vivir juntos.

Jaime Gil de Biedma: Poemas póstumos (1968)

Versións:

María Dolores Pradera e José Carreras: La vida a veces; María Dolores; 1989; CD2, Pista 7




María Dolores Pradera e José Carreras: La vida a veces; Entrañable; 1990; Pista 8

(Reedición do disco María Dolores do ano 1989.)


María Dolores Pradera e José Carreras: La vida a veces; Toda una vida; 1994; Pista 14

(Reedición do disco María Dolores do ano 1989.)


Silvia Comes e Lidia Pujol: T’introduire dans mon histoire; Silvia Comes & Lidia Pujol; 1998; Pista 8




María Dolores Pradera e José Carreras: La vida a veces; En buena compañía; 2007; Pista 4

(Reedición do disco María Dolores do ano 1989.)


Alejandro Martínez: T’introduire dans mon histoire*; Que te voy a enseñar un corazón infiel. Alejandro Martínez canta a Jaime Gil de Biedma; 2010; Pista 1



*[A versión musical de Alejandro Martínez comeza cun fragmento do poema Pandémica y celeste, da obra Moralidades, recitado polo seu autor, Jaime Gil de Biedma.]

No hay comentarios :

Publicar un comentario