(…)
CONTRERAS
Pues yo siempre oí decir
que ante la ley era yo
igual a todos los hombres.
CHANO
Mismamente, así pasó,
y en papeletas de molde
por todo se publicó;
pero hay sus dificultades
en cuanto a la ejecución.
Roba un gaucho unas espuelas,
o quitó algún mancarrón,
o del peso de unos medios
a algún paisano alivió:
lo prenden, me lo enchalecan,
y en cuanto se descuidó
le limpiaron la caracha,
y de malo y salteador
me lo tratan, ni a un presidio
lo mandan con calzador;
aquí la ley cumplió, es cierto,
y de esto me alegro yo,
quien tal hizo que tal pague.
Vamos pues a un señorón.
Tiene una casualidad.
ya se ve... se remedió...
Un descuido que a cualquiera
le sucede, sí señor.
Al principio mucha bulla,
embargo, causa, prisión,
van y vienen, van y vienen,
secretos, admiración,
¿qué declara? que es mentira,
que él es un hombre de honor.
¿Y la mosca? no se sabe,
el estado la perdió,
el preso sale a la calle
y se acaba la función,
¿y esto se llama igualdad?
La perra que me parió.
En fin dejemos amigo,
tan triste conversación,
pues no pierdo la esperanza
de ver la reformación.
paisanos de todas layas,
perdonad mi relación:
ella es hija de un deseo,
puro y de buena intención.
valerosos generales
de nuestra revolución,
gobierno a quien le tributo
toda mi veneración,
que en todas vuestras acciones
os dé su gracia el Señor,
para que enmendéis la plana
que tantos años se erró:
que brille en vuestros decretos
la justicia y la razón,
que el que la hizo la pague,
premio al que lo mereció,
guerra eterna a la discordia,
y entonces sí creo yo
que seremos hombres libres
y gozaremos el don
más precioso de la tierra:
americanos, unión,
os lo pide humildemente
un gaucho con ronca voz
que no espera de la patria
ni premio ni galardón,
pues desprecia las riquezas
porque no tiene ambición.
y con esto hasta otro día,
mande usté amigo Ramón
a quien desea servirle
con la vida y corazón.
Esto dijo el viejo Chano
y a su pago se marchó,
Ramón se largó al rodeo
y el diálogo se acabó.
(1821)
Bartolomé Hidalgo: Obra completa* (2018)
Versións:
Alfredo Zitarrosa: La ley es tela de araña; Coplas del canto; 1971; Lado 2, Corte 2
Alfredo Zitarrosa: La ley es tela de araña; Coplas del canto (edic. Argentina); 1971; Lado 2, Corte 2
(Reedición da versión do disco Coplas del canto (edic. Uruguay), do ano 1971.)
Alfredo Zitarrosa: La ley es tela de araña; Encuentro (& Atahualpa Yupanqui); 1996; Pista 9
(Reedición da versión do disco Coplas del canto (edic. Uruguay), do ano 1971.)
*[Bartolomé Hidalgo: Un patriota de las dos bandas. Obra completa del primer poeta gauchí-político rioplatense. Edición Crítica de Olga Fernández Latour de Botas. Col. Biblioteca Testimonial del Bicentenario; Editorial Docencia, Montevideo, 2018; ISBN: 9789871136650.]
No hay comentarios :
Publicar un comentario