Me peina el viento los cabellos
como una mano maternal:
abro la puerta del recuerdo
y el pensamiento se me va.
Son otras voces las que llevo,
es de otros labios mi cantar:
hasta mi gruta de recuerdos
tiene una extraña claridad!
Frutos de tierras extranjeras,
olas azules de otro mar,
amores de otros hombres, penas
que no me atrevo a recordar.
Y el viento, el viento que me peina
como una mano maternal!
Mi verdad se pierde en la noche:
no tengo noche ni verdad!
Tendido en medio del camino
deben pisarme para andar.
Pasan por mí sus corazones
ebrios de vino y de soñar.
Yo soy un puente inmóvil entre
tu corazón y la eternidad.
Si me muriera de repente
no dejaría de cantar!
Pablo Neruda: Los crepúsculos de Maruri. Crepusculario (1920-1923) (1923)
Versións:
Horacio Guarany: Me peina el viento los cabellos; El potro; 1970; Lado 2, Corte 6
El Chango Nieto: Me peina el viento los cabellos; Me peina el viento los cabellos; 1971; Lado 2, Corte 2
Horacio Guarany: Me peina el viento los cabellos; Popular; 1973; Lado 2, Corte 1
(Reedición da versión do disco El potro, do ano 1970.)
Horacio Guarany: Me peina el viento los cabellos; Lo mejor de Horacio Guarany; 1979; Lado 2, Corte 6
(Reedición da versión do disco El potro, do ano 1970.)
El Chango Nieto: Me peina el viento los cabellos; 20 grandes éxitos; 1981; Lado 2, Corte 9
(Reedición da versión do disco Me peina el viento los cabellos, do ano 1971.)
Esteban Valdivieso: Me peina el viento los cabellos; Estabas tú en el humo; 2000; Pista 13
Los Sabandeños: Me peina el viento los cabellos; 3 Reyes Magos; 2000; Pista 15
Miguel Poveda: Me peina el viento los cabellos; Neruda en el corazón (VVAA); 2004; Pista 15
Suscribirse a:
Enviar comentarios
(
Atom
)
No hay comentarios :
Publicar un comentario