Mayday, mayday, mayday!
Pan-pan, pan-pan, pan-pan!
Securité, securité, securité!
Alarma. Aviso de Auxilio.
Noroeste cuarta Oeste.
Asañado o silencio de si mesmo,
toda a frota está á escoita,
toda a frota está á espreita.
Os reloxos penduran aforcados
nos traxes de loito.
Os cabalos de pedra
corren cara ao mar.
Nos secadoiros do congro
abanean pelellos de vento.
O sol lambe as feridas do solpor.
O sol crava os ollos con noxo
no coágulo da súa sombra granate.
A derradeira lavandeira
descompón as seis cores
e o anil
no prisma da súa man,
no lombo gris do río.
As máquinas de coser
foxen polos tellados,
fan zurcido invisíbel
co bafo dos ausentes.
A lúa é unha candea
na cabaza do medo.
O medo na redoma das mans.
Mayday, mayday, mayday!
Pan-pan, pan-pan, pan-pan!
Securité, securité, securité!
Medo meu,
meu irmán,
can do fusco
a trousar as cores do baleiro,
os ósos de Deus,
na esquina con gume de navalla.
Nubes dos cen mil estorniños da Coruña,
vou desfacer convosco,
cantou Pucho Boedo,
ese nó que nos ata.
Vou poñer na botoeira,
como flor degolada,
a bala que nos mata.
Mayday, mayday, mayday!
Pan-pan, pan-pan, pan-pan!
Securité, securité, securité!
Hai un cetáceo metrallado na Zambela,
a carón do Portiño.
Duro é de roer o óso da saudade.
Vou limar unha chave co óso da saudade,
a agulla do vinilo,
os dous dedos que Django salvou do inferno
das flores de plástico.
Os invernos tiñan tanta fame tanta
que rilaban as raíces das lámpadas,
as brasas que pisaban os faquires,
as bandadas de pésames,
o acento dos gonzos,
o dorso do abrente na moreira.
E logo o entebrecer,
o rudimento de non ser.
O lugar máis quente era o billete de embarque,
aquela begonia no escaparate
cos teus ollos de óxido.
Ou un colchón de lá
se ti a carón
acaroados
aboiando
nese tremente adeus
que nos retivo unidos.
Mayday, mayday, mayday!
Pan-pan, pan-pan, pan-pan!
Securité, securité, securité!
Manuel Rivas: A desaparición da neve (2009)
Versións:
Manuel Rivas e Pulpiño Viascón*: Mayday; A desaparición da neve; 2009; Pista 3
*[A imaxen correspóndese coa portada da obra da editorial Alfaguara e non coa carátula do CD]
No hay comentarios :
Publicar un comentario